Chalisa - Sacred Scripture

Hanuman Chalisa in Telugu (M.S. Ramarao)

Hanuman Chalisa in Telugu (M.S. Ramarao)

Hanuman Chalisa in Telugu (M.S. Ramarao)

Chalisa
Rama
0 Verses
110%

hanumān cālīsā (tèlugu)

āpadāmapahartāraṃ

dātāraṃ sarvasampadām |

lokābhirāmaṃ śrīrāmaṃ

bhūyo bhūyo namāmyaham ||

hanumānañjanāsūnuḥ vāyuputro mahābalaḥ

rāmeṣṭaḥ phalguṇasakhaḥ piṅgākṣo amitavikramaḥ |

udadhikramaṇaścaiva sītāśokavināśakaḥ

lakṣmaṇaprāṇadātā ca daśagrīvasyadarpahā |

dvādaśaitāni nāmāni kapīndrasya mahātmanaḥ

svāpakāle paṭhennityaṃ yātrākāle viśeṣataḥ

tasya mṛtyubhayaṃ nāsti sarvatra vijayībhavet ||

cālīsā

śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu

ihapara sādhaka śaraṇamulu |

buddhihīnatanu kaligina tanuvulu

budbudamulani tèlupu satyamulu ||

jaya hanumanta jñānaguṇavandita

jaya paṇḍita trilokapūjita

rāmadūta atulita baladhāma

añjanīputra pavanasutanāma

udayabhānuni madhura phalamani

bhāvana līla amṛtamunu grolina

kāñcanavarṇa virājita veṣa

kuṇḍalamaṇḍita kuñcita keśa ||

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

rāma sugrīvula maitrini gòlipi

rājapadavi sugrīvuna nilipi

jānakīpati mudrika doḍkòni

jaladhi laṅghiñci laṅka jerukòni

sūkṣma rūpamuna sītanu jūci

vikaṭa rūpamuna laṅkanu gālci

bhīma rūpamuna asurula jampina

rāma kāryamunu saphalamu jesina

|| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu ||

sīta jāḍagani vaccina ninu gani

śrī raghuvīruḍu kaugiṭa ninugòni

sahasra rītula ninu gòniyāḍaga

kāgala kāryamu nīpai niḍaga

vānarasenato vāridhi dāṭi

laṅkeśunito talapaḍi pori

horuhoruna poru sāgina

asurasenala varusana gūlcina

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

lakṣmaṇa mūrchato rāmuḍaḍalaga

sañjīvi dèccina prāṇapradāta

rāma lakṣmaṇula astradhāṭiki

asuravīrulu astamiñciri

tiruguleni śrī rāmabāṇamu

jaripiñcènu rāvaṇa saṃhāramu

èdirileni ā laṅkāpuramuna

elikagā vibhīṣaṇu jesina

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

sītārāmulu nagavula ganiri

mullokāla hāratulandiri

antuleni ānandāśruvule

ayodhyāpuri pòṅgipòralè

sītārāmula sundara mandiraṃ

śrīkāntupadaṃ nī hṛdayaṃ

rāmacarita karṇāmṛtagāna

rāmanāma rasāmṛtapāna

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

durgamamagu e kāryamainā

sugamame yagu nī kṛpa jālina

kalugu sukhamulu ninu śaraṇanna

tòlagu bhayamulu nī rakṣaṇa yunna

rāma dvārapu kāparivaina nī

kaṭṭaḍi mīra brahmādula taramā

bhūta piśāca śākini ḍhākini

bhayapaḍi pāru nī nāma japamu vini

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

dhvajāvirājā vajraśarīrā

bhujabalatejā gadādharā

īśvarāṃśa sambhūta pavitrā

kesarīputra pāvanagātrā

sanakādulu brahmādi devatalu

śārada nārada ādiśeṣulu

yama kubera dikpāluru kavulu

pulakitulairi nī kīrti gānamula

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

sodara bharata samānā yani

śrī rāmuḍu ènnika gònna hanumā

sādhula pāliṭa indruḍavannā

asurula pāliṭa kāluḍavannā

aṣṭasiddhi navanidhulaku dātaga

jānakīmāta dīviñcènugā

rāma rasāmṛta pānamu jesina

mṛtyuñjayuḍavai vèlasina

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

nī nāma bhajana śrīrāma rañjana

janma janmāntara duḥkhabhañjana

èccaṭuṇḍinā raghuvaradāsu

civaraku rāmuni ceruṭa tèlusu

itara cintanalu manasuna motalu

sthiramuga māruti sevalu sukhamulu

èndènduna śrīrāma kīrtana

andanduna hanumānu nartana

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

śraddhaga dīnini ālakimpumā

śubhamagu phalamulu kalugu sumā

bhakti mīragā gānamu ceyaga

mukti kalugu gaurīśulu sākṣiga

tulasidāsa hanumānu cālisā

tèluguna suluvuga naluguru pāḍaga

palikina sītārāmuni palukuna

doṣamulunna mannimpumanna

| śrī hanumānu gurudevu caraṇamulu ihapara sādhaka śaraṇamulu |

maṅgala hārati gònu hanumantā

sītārāmalakṣmaṇa sameta |

nā antarātma nilumo anantā

nīve antā śrī hanumantā ||

oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |

About This Stotram

Overview

The Hanuman Chalisa in Telugu (M.S. Ramarao) is a Telugu-language rendering of the Hanuman Chalisa, the 40-verse devotional hymn originally composed in Awadhi by Tulsidas (c. 1532–1623 CE). This version is associated with M.S. Ramarao, indicating a specific Telugu translation or adaptation intended for Telugu-speaking devotees. The text honors Lord Hanuman's qualities of strength, devotion to Rama, and protection of his devotees.

What are the benefits of chanting Hanuman Chalisa in Telugu?

  • Makes the Hanuman Chalisa accessible to Telugu-speaking devotees in their native language
  • Recitation is associated with the same protective and devotional benefits as the original Awadhi text
  • Said to grant strength, courage, and relief from fear and obstacles
  • Supports regular Hanuman worship within Telugu cultural and religious practice

When is the best time to recite this?

Tuesday and Saturday are the traditional days for Hanuman worship. Morning and evening are the standard recitation times. Hanuman Jayanti and other festivals associated with Lord Rama are appropriate occasions for recitation.

What is the historical and traditional background?

The original Hanuman Chalisa by Tulsidas is the most widely recited Hanuman text in India. Regional translations and adaptations into South Indian languages expanded its reach beyond the Hindi-speaking heartland during the modern period. This Telugu version is attributed to M.S. Ramarao, though details of the date of composition or translation are not documented. The rendering follows the Hanuman devotional tradition common to both North and South India, where Hanuman is venerated as the devoted servant of Rama and a powerful protector.

Available scripts

This text is available in 14 scripts: devanagari, tamil, telugu, kannada, malayalam, gujarati, bengali, iast, gurmukhi, oriya, assamese, sinhala, itrans, hk. Use the script selector above to switch between them.

Related Texts

  • Hanuman Chalisa — the original Awadhi text by Tulsidas on which this Telugu version is based
  • Hanuman Ashtottara Sata Namavali — the 108-name Sanskrit namavali for Hanuman used in puja across traditions