Stotram - Sacred Scripture

Mahalakshmi Chalisa, Mahalakshmi Mata Chalisa

Mahalakshmi Chalisa, Mahalakshmi Mata Chalisa

Mahalakshmi Chalisa, Mahalakshmi Mata Chalisa

Stotram
Goddess Lakshmi
8 Verses
110%

Namo Maha Lakshmi Jai Mata

|| dohā ||

jaya jaya śrī mahālakṣmī,

karū~ māta tava dhyāna|

siddha kāja mama kijiye,

nija śiśu sevaka jāna||

|| caupāī ||

namo mahā lakṣmī jaya mātā|

tero nāma jagata vikhyātā||

ādi śakti ho māta bhavānī|

pūjata saba nara muni jñānī||

jagata pālinī saba sukha karanī|

nija janahita bhaṇḍāraṇa bharanī||

śveta kamala dala para tava āsana|

māta suśobhita hai padmāsana||

śvetāmbara arū śvetā bhūṣaṇa|

śvetahī śveta susajjita puṣpana||

śīśa chatra ati rūpa viśālā|

gala sohe muktana kī mālā||

suṃdara sohe kuṃcita keśā|

vimala nayana aru anupama bheṣā||

kamalanāla samabhuja tavacāri|

suranara munijanahita sukhakārī||

adbhūta chaṭā māta tava bānī|

sakalaviśva kīnho sukhakhānī||

śāṃtisvabhāva mṛdulatava bhavānī|

sakala viśvakī ho sukhakhānī||

mahālakṣmī dhanya ho māī|

paṃca tatva meṃ sṛṣṭi racāī||

jīva carācara tuma upajāe|

paśu pakṣī nara nārī banāe||

kṣititala agaṇita vṛkṣa jamāe|

amitaraṃga phala phūla suhāe||

chavi viloka suramuni naranārī|

kare sadā tava jaya-jaya kārī||

surapati au narapata saba dhyāvaiṃ|

tere sammukha śīśa navāvaiṃ||

cārahu vedana taba yaśa gāyā|

mahimā agama pāra nahiṃ pāye||

jāpara karahu mātu tuma dāyā|

soi jaga meṃ dhanya kahāyā||

pala meṃ rājāhi raṃka banāo|

raṃka rāva kara bimala na lāo||

jina ghara karahu mātatuma bāsā|

unakā yaśa ho viśva prakāśā||

jo dhyāvai se bahu sukha pāvai|

vimukha rahe ho dukha uṭhāvai||

mahālakṣmī jana sukha dāī|

dhyāūṃ tumako śīśa navāī||

nija jana jānīmohīṃ apanāo|

sukhasampati de dukha nasāo||

oṃ śrī-śrī jayasukhakī khānī|

riddhisiddha deu māta janajānī||

oṃ hrīṃ-oṃ hrīṃ saba vyādhihaṭāo|

janauna vimala dṛṣṭidarśāo||

oṃ klīṃ-oṃ klīṃ śatruna kṣayakījai|

janahita māta abhaya varadījai||

oṃ jayajayati jayajananī|

sakala kāja bhaktana ke saranī||

oṃ namo-namo bhavanidhi tāranī|

taraṇi bhaṃvara se pāra utāranī||

sunahu māta yaha vinaya hamārī|

puravahu āśana karahu abārī||

ṛṇī dukhī jo tumako dhyāvai|

so prāṇī sukha sampatti pāvai||

roga grasita jo dhyāvai koī|

tākī nirmala kāyā hoī||

viṣṇu priyā jaya-jaya mahārānī|

mahimā amita na jāya bakhānī||

putrahīna jo dhyāna lagāvai|

pāye suta atihi hulasāvai||

trāhi trāhi śaraṇāgata terī|

karahu māta aba neka na derī||

āvahu māta vilamba na kījai|

hṛdaya nivāsa bhakta bara dījai||

jānūṃ japa tapa kā nahiṃ bhevā|

pāra karo bhavanidha vana khevā||

binavoṃ bāra-bāra kara jorī|

pūraṇa āśā karahu aba morī||

jāni dāsa mama saṃkaṭa ṭārau|

sakala vyādhi se mohiṃ ubārau||

jo tava surati rahai lava lāī|

so jaga pāvai suyaśa bar̤āī||

chāyo yaśa terā saṃsārā|

pāvata śeṣa śambhu nahiṃ pārā||

goviṃda niśadina śaraṇa tihārī|

karahu pūraṇa abhilāṣa hamārī||

|| dohā ||

mahālakṣmī cālīsā,

paḍha़ai sunai cita lāya|

tāhi padāratha milai,

aba kahai veda asa gāya||

About This Stotram

Overview

The Mahalakshmi Chalisa is a Hindi devotional hymn dedicated to Goddess Mahalakshmi, the deity of wealth, fortune, and prosperity in the Hindu tradition. It follows the chalisa format of forty chaupai (quatrain) verses and is composed in an accessible rhyming style designed for daily recitation. The hymn belongs to the popular Bhakti devotional tradition and is also known as "Namo Maha Lakshmi Jai Mata."

What are the benefits of chanting Mahalakshmi Chalisa?

  • Invokes blessings for material prosperity and financial stability
  • Removes obstacles to wealth and well-being
  • Promotes auspiciousness and good fortune
  • Supports inner contentment and peace of mind

When is the best time to recite this?

Mornings and evenings are the recommended times for recitation. Fridays, which are traditionally dedicated to Goddess Lakshmi, are especially auspicious. The chalisa is also recited during Diwali and other occasions associated with Lakshmi worship.

What is the historical and traditional background?

Chalisas became a prominent devotional form during the Bhakti movement in medieval India, with vernacular compositions enabling wide participation in goddess worship. The Mahalakshmi Chalisa has no identified author or specific date of composition, and its origin is consistent with the anonymously produced popular devotional literature of this period. The text reflects the veneration of Goddess Mahalakshmi across North Indian Hindu communities. Its simple rhyming chaupai format was a standard device for making devotional texts easy to memorize and recite.

Available scripts

This text is available in 14 scripts: devanagari, tamil, telugu, kannada, malayalam, gujarati, bengali, iast, gurmukhi, oriya, assamese, sinhala, itrans, hk. Use the script selector above to switch between them.

Related Texts

  • Sri Suktam — the ancient Vedic hymn to Lakshmi, representing the same deity in the Sanskrit Vedic tradition
  • Maha Lakshmi Ashtakam — an eight-verse Sanskrit stotram also dedicated to Goddess Lakshmi, from the Skanda Purana