Stotram - Sacred Scripture

Annamayya Keerthanas Chakkani Talliki

Annamayya Keerthanas Chakkani Talliki

Stotram
Unknown
0 Verses
110%

अन्नमय्य कीर्तन चक्कनि तल्लिकि

रागं: हंसध्वनि / पाडि

आ: स रि1 म1 प नि3 स

अव: स नि3 प द1 प म1 रि1 स

तालं: आदि

पल्लवि

चक्कनि तल्लिकि चाङ्गुभला

तन चक्कॆर मोविकि चाङ्गुभला ॥ (2.5)

चरणं 1

कुलिकॆडि मुरिपॆपु कुम्मरिम्पु तन

सलुपु जूपुलकु चाङ्गुभला । (2)

पलुकुल सॊम्पुल बतितो गसरॆडि

चलमुल यलुककु चाङ्गुभला ॥ (2)

चक्कनि तल्लिकि चाङ्गुभला (प..)

चरणं 2

किन्नॆरतो पति कॆलन निलुचु तन

चन्नु मॆऱुगुलकु चाङ्गुभला । (2)

उन्नति बतिपै नॊरगि निलुचु तन

सन्नपु नडिमिकि चाङ्गुभला ॥ (2)

चक्कनि तल्लिकि चाङ्गुभला (प..)

चरणं 3

जन्दॆपु मुत्यपु सरुलहारमुल

चन्दन गन्धिकि चाङ्गुभला । (2)

विन्दयि वॆङ्कट विभुबॆन चिनतन

सन्दि दण्डलकु चाङ्गुभला ॥ (2) क्ष्

चक्कनि तल्लिकि चाङ्गुभला (प..)

About This Stotram

Overview

Chakkani Talliki is a Telugu keerthana by Tallapaka Annamacharya (1408–1503 CE) addressed to a divine mother figure. The title translates to "To the Beautiful Mother" and expresses devotion toward a feminine divine presence within the Vaishnava tradition. The composition is part of the corpus of Annamacharya's sankirtanas preserved at the Tirumala temple.

What are the benefits of chanting Chakkani Talliki?

  • Cultivates devotion toward the divine feminine aspect in Vaishnavism.
  • Associated with seeking spiritual solace and mental peace.
  • Recitation supports the practice of surrender and bhakti.
  • Chanted on auspicious days dedicated to goddess worship.
  • Supports a regular devotional practice through its musical structure (raga Hamsadhwani or Paadi, tala Adi).

When is the best time to recite this?

Morning and evening devotional sessions are appropriate times. The keerthana is also recited on days dedicated to goddess worship. No single prescriptive time is established by tradition for this composition.

What is the historical and traditional background?

Tallapaka Annamacharya composed thousands of devotional songs primarily in praise of Lord Venkateswara but also addressed other divine figures. This keerthana belongs to his collection known as Annamayya Keerthanalu, part of the Vaishnava Bhakti movement of 15th-century South India. His works were inscribed on copper plates at the Tirumala temple and rediscovered in the 20th century. The composition follows Carnatic musical conventions with a specified raga and tala.

Available scripts

This text is available in 14 scripts: devanagari, tamil, telugu, kannada, malayalam, gujarati, bengali, iast, gurmukhi, oriya, assamese, sinhala, itrans, hk. Use the script selector above to switch between them.

Related Texts

  • Annamayya Keerthanas Ksheerabdi Kanyakaku — another Annamacharya keerthana addressed to a goddess, specifically Lakshmi.
  • Annamayya Keerthanas Jaya Lakshmi Vara Lakshmi — a keerthana invoking Goddess Lakshmi by Annamacharya.