Stotram - Sacred Scripture

Shri Hanuman

Shri Hanuman

Stotram
Lord Hanuman
Tulsidas
8 Verses
110%

Jai Hanuman Gyaan Gun Sagar

.. දෝහා ..

ශ්රී ගුරු චරන සරෝජ රජ,

නිජ මනු මුකුර සුධාරි.

බරනඋං රඝුබර විමල ජසු,

ජෝ දායකු ඵල චාරි..

බුද්ධිහීන තනු ජානිකෛ,

සුමිරෞං පවන-කුමාර.

බල බුද්ධි විද්යා දේහු මෝහිං,

හරහු කලේශ විකාර..

.. චෞපාඊ ..

ජය හනුමාන ජ්ඤාන ගුණ සාගර.

ජය කපීස තිහුँ ලෝක උජාගර..

රාම දූත අතුලිත බල ධාමා.

අංජනි-පුත්ර පවනසුත නාමා..

මහාවීර වික්රම බජරංගී.

කුමති නිවාර සුමති කේ සංගී..

කංචන බරන බිරාජ සුවේසා.

කානන කුණ්ඩල කුංචිත කේසා..

හාථ වජ්ර ඖ ධ්වජා බිරාජෛ.

කාँධේ මූँජ ජනේඌ සාජෛ..

ශංකර සුවන කේසරීනන්දන.

තේජ ප්රතාප මහා ජග වන්දන..

විද්යාවාන ගුණී අති චාතුර.

රාම කාජ කරිබේ කෝ ආතුර..

ප්රභු චරිත්ර සුනිබේ කෝ රසියා.

රාම ලඛන සීතා මන බසියා..

සූක්ෂ්ම රුප ධරි සියහිං දිඛාවා.

විකට රුප ධරි ලංක ජරාවා..

භීම රුප ධරි අසුර සංහාරේ.

රාමචන්ද්ර කේ කාජ සංවාරේ..

ලාය සජීවන ලඛන ජියායේ.

ශ්රීරඝුවීර හරෂි උර ලායේ..

රඝුපති කීන්හී බහුත බඩ़ාඊ.

තුම මම ප්රිය භරතහි සම භාඊ..

සහස බදන තුම්හරෝ යශ ගාවෛං.

අස කහි ශ්රී පති කංඨ ලගාවෛං..

සනකාදික බ්රහ්මාදි මුනීසා.

නාරද සාරද සහිත අහීසා..

ජම කුබේර දිකපාල ජහාං තේ.

කවි කෝබිද කහි සකේ කහාං තේ..

තුම උපකාර සුග්රීවහිං කීන්හා.

රාම මිලාය රාජ පද දීන්හා..

තුම්හරෝ මන්ත්ර විභීෂන මානා.

ලංකේශ්වර භයේ සබ ජග ජානා..

ජුග සහස්ර යෝජන පර භානූ.

ලීල්යෝ තාහි මධුර ඵ़ල ජානූ..

ප්රභු මුද්රිකා මේලි මුඛ මාහීං.

ජලධි ලාංඝි ගඒ අචරජ නාහීං..

දුර්ගම කාජ ජගත කේ ජේතේ.

සුගම අනුග්රහ තුම්හරේ තේතේ..

රාම දුආරේ තුම රඛවාරේ.

හෝත න ආජ්ඤා බිනු පෛසාරේ..

සබ සුඛ ලහෛ තුම්හාරී සරනා.

තුම රක්ෂක කාහූ කෝ ඩරනා..

ආපන තේජ සම්හාරෝ ආපෛ.

තීනෝං ලෝක හාංක තේං කාංපෛ..

භූත පිශාච නිකට නහිං ආවෛ.

මහාවීර ජබ නාම සුනාවෛ..

නාසෛ රෝග හරෛ සබ පීරා.

ජපත නිරංතර හනුමත බීරා..

සංකට තේ හනුමාන ඡුඩ़ාවෛ.

මන ක්රම වචන ධ්යාන ජෝ ලාවෛ..

සබ පර රාම තපස්වී රාජා.

තින කේ කාජ සකල තුම සාජා..

ඖර මනෝරථ ජෝ කෝඊ ලාවෛ.

සෝඉ අමිත ජීවන ඵ़ල පාවෛ..

චාරෝං ජුග පරතාප තුම්හාරා.

හෛ පරසිද්ධ ජගත උජියාරා..

සාධු සන්ත කේ තුම රඛවාරේ.

අසුර නිකන්දන රාම දුලාරේ..

අෂ්ට සිද්ධි නවනිධි කේ දාතා.

අස බර දීන ජානකී මාතා..

රාම රසායන තුම්හරේ පාසා.

සදා රහෝ රඝුපති කේ දාසා..

තුම්හරේ භජන රාම කෝ පාවෛ.

ජනම ජනම කේ දුඛ බිසරාවෛ..

අන්තකාල රඝුබර පුර ජාඊ.

ජහාँ ජන්ම හරි-භක්ත කහාඊ..

ඖර දේවතා චිත්ත න ධරඊ.

හනුමත සේඊ සර්ව සුඛ කරඊ..

සංකට කටෛ මිටෛ සබ පීරා.

ජෝ සුමිරෛ හනුමත බලබීරා..

ජය ජය ජය හනුමාන ගෝසාඊ.

කෘපා කරහු ගුරුදේව කී නාඊ..

ජෝ ශත බාර පාඨ කර කෝඊ.

ඡූටහිං බංදි මහා සුඛ හෝඊ..

ජෝ යහ පඪ़ෛ හනුමාන චාලීසා.

හෝය සිද්ධි සාඛී ගෞරීසා..

තුලසීදාස සදා හරි චේරා.

කීජෛ නාථ හෘදය මහँ ඩේරා..

.. දෝහා ..

පවනතනය සංකට හරන,

මංගල මූරති රුප.

රාම ලඛන සීතා සහිත,

හෘදය බසහු සුර භූප..

About This Stotram

Overview

The Hanuman Chalisa is a Hindi devotional hymn of 40 verses (chalisa) attributed to the 16th-century poet-saint Goswami Tulsidas. It praises Lord Hanuman's strength, devotion to Rama, knowledge, and his role as a protector and messenger. Composed in the Awadhi dialect, it is one of the most widely recited texts in Hindu devotional practice and belongs to the Ramanandi Vaishnava tradition.

What are the benefits of chanting Hanuman Chalisa?

  • Removes fear and anxiety through invocation of Hanuman's protective qualities
  • Grants strength and courage, consistent with Hanuman's nature as described in the Ramayana
  • Cultivates wisdom and knowledge by meditating on Hanuman's qualities of discernment
  • Removes obstacles in daily life according to traditional accounts of the text's efficacy

When is the best time to recite this?

Tuesdays and Saturdays are the most widely observed days for recitation. Hanuman Jayanti, Rama Navami, morning, and evening are all appropriate. The text is also commonly recited during distress or before important undertakings.

What is the historical and traditional background?

The Hanuman Chalisa is attributed to Goswami Tulsidas (c. 1532–1623 CE), who is best known for the Ramcharitmanas, a Awadhi-language retelling of the Ramayana. Traditional accounts associate the chalisa's composition with a period of Tulsidas's personal difficulty. The text reflects the Bhakti movement's emphasis on accessible vernacular devotional poetry directed at the personal deity. The chalisa's structure — two doha couplets framing 40 chaupai verses — follows established conventions of North Indian devotional verse. It has been in continuous use for approximately four centuries and is recited daily in Hanuman temples across India and in diaspora communities worldwide.

Available scripts

This text is available in 14 scripts: devanagari, tamil, telugu, kannada, malayalam, gujarati, bengali, iast, gurmukhi, oriya, assamese, sinhala, itrans, hk. Use the script selector above to switch between them.

Related Texts

  • Shri Bajrang Baan — a Hindi invocatory hymn to Hanuman in the same bhakti tradition, recited alongside the Chalisa for direct protection
  • Shri Giriraj Chalisa — another Hindi chalisa in the North Indian Vaishnava devotional tradition